Panel „Warsztat tłumacza: Jak skutecznie szukać wydawcy i jak dobrze promować książkę już wydaną?”, moderacja: Krzysztof Cieślik
Tłumacze: Karolina Jaszecka, Karol Lesman, Lisa Palmes
Panel „Warsztat tłumacza: strategie translatorskie wobec wielojęzyczności w prozie polskich autorów”, moderacja: Małgorzata Kafel
Tłumacze: Miriam Borenstein, Pravda Spasova, Olaf Kühl, Benjamin Paloff
Panel „Warsztat tłumacza: współpraca wydawcy z tłumaczem oczami redaktora”, moderacja: Agnieszka Urbanowska
Uczestnicy: Hendrik Lindepuu, Artur Bogdanowicz, Anna Ciesielska-Ribard
12:20-12:35
Przerwa kawowa
12:35-13:50
BLOK III
Wykład: Stypendia, dofinansowania, rezydencje dla tłumaczy
Uczestnicy: Mateusz Adamski (Instytut Książki), Agnieszka Rasińska-Bóbr (Krakowskie Biuro Festiwalowe), Paweł Łyżwiński (Willa Decjusza), Agnieszka Wiktorowska-Chmielewska (Instytut Literatury)